JULIAN MCMAHON ITALIAN FORUM

2.01 "Erica Noughton", Discussione ufficiale (22/6/04 ep. inglese - 29/9/04 ep. italiano)

« Older   Newer »
  Share  
JULIAN
view post Posted on 30/6/2004, 15:40




grazie Anouk... devo dire che i dati sono esaltanti
 
Top
lovecole
view post Posted on 30/6/2004, 20:50




Poichè ho potuto vedere l'episodio solo ora, eccomi qui con incredibile ritardo. Grazie a Dreamer e alla sua buona volontà !!

Come primo episodio della stagione, questo è un pochino sotto tono rispetto alla premiere dell'anno scorso, sono però episodi difficili da paragonare dal momento che in questo caso manca l'azione e l'avventura che abbondava nel pilot.

Prima di tutto parliamo di Christian .....vediamo emergere tutta la sua solitudine, a 40 anni (non riesco proprio a digerire che Julian a 35 anni debba interpretare un personaggio di 40 )si ritrova solo e senza amore, nessuno si ricorda di fargli gli auguri di compleanno .
Anche le donne che prima cadevano ai suoi piedi cominciano a respingerlo, vedi brunetta al bar, ora raccoglie i frutti di una vita basata sul divertimento e sulla ricerca di piacere senza coinvolgimenti.
A suo favore c'è la grossa novità del cioccolatino, Christian è così tenero con lui ed è molto bello vedere l'amore che ha per lui nonostante sappia di non essere il padre (personalmente continuo a pensare che ci possa comunque essere una remota possibilità che Chris sia realmente il padre del piccolo ).
Ora per la prima volta nella sua vita scopre un sentimento nuovo: ama una persona, in modo sincero e incondizionato, non gli era mai capitato prima, anche se io avrei voluto prima vederlo innamorato di una donna e poi padre felice .

Poi c'è Sean, lui parte in posizione avvantaggiata rispetto a Christian: ha una famiglia, una moglie che nonostante tutto lo ama, dei figli con cui mi pare che abbia un buon rapporto, un lavoro avviato e redditizio ma è insoddisfatto e timoroso, staremo a vedere nelle prossime puntate come reagirà al suo problema.

Anche Erica, la madre di Julia, merita due parole di considerazione. Per la verità lei mi fa un po’ di tristezza, vuole sembrare più giovane ed essere desiderata e non riesce ad accettare gli anni che passano. Certamente il fatto che il marito l'abbia lasciata per una donna più giovane deve essere abbastanza difficile da digerire, ma purtroppo ognuno deve tenersi gli anni che ha. Non ha aiutato il fatto che Chris abbia fatto sesso con lei tenendo sempre gli occhi chiusi, non è stato molto carino da parte sua.
A parte questo Erica è decisamente donna di ottimi gusti in fatto di uomini .

Gina poi.....non posso proprio sopportarla, sempre più odiosa e volgare , continua a trattare Christian in modo ignobile. Gina lo ha ingannato facendogli credere di essere stato l’unico uomo con cui ha avuto rapporti prima di rimanere incinta, dovrebbe avere un minimo di rispetto e riconoscenza verso di lui Con il bambino Chris si comporta in modo esemplare, il piccolo non è suo figlio ma Chris se ne occupa e lo ama ugualmente, temo che Gina darà dei grattacapi a Chris in futuro.....

C'è poi la paziente di turno, gli squilibrati non mancano mai alla McNamara-Troy, mi rendo conto che un buon psicologo sarebbe molto utile ai nostri dottori, non certo quell'incompetente di Grace.
La povera donna avrebbe avuto bisogno di assistenza, insieme ovviamente al suo amico.

Passo ora ad un piccolo commento delle scene ....

Devo dire che è stato emozionante rivedere i nostri “eroi” di nuovo in azione, Christian che arriva all’improvviso dietro a Sean e appare nel riflesso del tostapane …..tutta la scena iniziale è stata suuuuper, Julian ha sfoderato come sempre le sue incredibili espressioni e la sua calda voce …..

Divertente quando Julia manda un bacio a Sean dopo la sorpresa di compleanno e Gina la imita “inviandone” uno a Chris che fa poi uno sguardo schifato ..

L’approccio con la negretta al bar mi ha ricordato molto quello del pilot a Kim, usa anche la stessa frase “can I buy you a drink?”…francamente trovo un po’ forzato il fatto che la ragazza respinga Christian perché lo ritiene troppo vecchio, compie 40 anni e, improvvisamente, il suo aspetto diventa così poco desiderabile?

Quasi commovente Chris con il bimbo ed è tenerissimo quando legge la favola e gli dice “finchè vivrò tu sarai il mio bambino” .



Ci sono poi le scene di sesso che non hanno bisogno di commenti , soprattutto la seconda....
Nella prima Christian legge le referenze della bambinaia per il cioccolatino proprio mentre …e poi le dice “Don’t call me dad” .
Nella seconda poi c'è una bellissima visuale ....

Un'ultima cosa: cosa significa la frase che Christian pronuncia all'inizio con Julia a proposito della madre: “The apple doesn’t fall far from the three”?



CITAZIONE
Del resto una che cerca di narcotizzare un bambino che piange è da spedire in galera e senza passare dal via!


CITAZIONE
Lui a quel punto le dice di averne 35 ma guarda che coincidenza e poi la invita a contare le rughe della sua proboscide in privato



Per finire sono veramente felice degli straordinari ascolti che la puntata ha ottenuto , grazie a Crazy ed a Anouk ..
 
Top
CRAZYFORJULIAN
view post Posted on 2/7/2004, 06:27




Love si tratta semplicemente di un detto "La mela non cade mai lontano dall'albero" ovvero riferito a Julia ed Erica voleva dire che entrambe sono molto belle e desiderabili


Crazy
 
Top
neakora
view post Posted on 2/7/2004, 19:37




Ho appena finito di vedere la puntata: straordinaria! Non capisco perchè alcune di voi siano rimaste deluse, la puntata non parte affatto sotto tono! Nella prima serie il tono generale era un po' contrito, troppo serioso, sembrava che gli attori avessero paura persino delle reazioni degli spettatori..invece questa serie si è aperta in allegria , con un numero maggiore di visi sorridenti e con tematiche per fortuna differenti..Tra l'altro, mi preme sottolineare che:1) il culetto di Sean non è affatto male, smettetela di chiamarlo carciofo perchè è solo diverso da Julian, non inferiore. 2)l'approccio di Chris al bar è talmente datato che la ragazza ha inevitabilmente pensato di dirgli che , di padre, ne aveva già uno. Non voleva dire che a 40 anni si è vecchi, ma che lui era troppo "adulto" per lei, mi sembra ci sia una bella differenza! Non vi dimenticate che l'età del primo rapporto sexuale è scesa a 12 anni , che tristezza..
Julia non mji è sembrata, come diceva credo Crazy, alle prese con le solite insicurezze, ma piuttosto serena, tranne che per i sentimenti irrisolti con Chris e con sua madre. Diciamo che non mi è antipatica come nella prima serie!
Devo andare, il resto del commento lo posto appena posso!
Un bacione a tutte!
Annalisa
 
Top
juliandreamer
view post Posted on 2/7/2004, 21:00




Chiedo umilmente venia...
Ho provveduto a spostare il post nel topic giusto sperando di non aver fatto troppo danno...

Edited by juliandreamer - 2/7/2004, 23:27
 
Top
neakora
view post Posted on 2/7/2004, 21:55




Dreamer spoilerona , hai sbagliato il topic! Cmq io ne approfitto per chiedervi se vi è parso che la capigliatura di Julian fosse più folta del solito ..qui gli esperti del make up ci avranno messo lo zampino, perchè anche la stempiatura era più bassa! Mi sa che dirò a mio marito di consultarli anche lui !
Ma poi chi se ne impippa, coi capelli o senza, l'importante è che ci sia il sentimento (lento..) !
 
Top
Ilaria Cole
view post Posted on 2/7/2004, 22:29




Tornando a bomba, avevo trascurato un particolare.

Nel momento in cui Liz anestetizza Erica prima del lifting, Christian ha una visione alla Six Feet Under e le pare di vederla sorridere. Secondo me in quel momento vedeva una Erica ringiovanita di più o meno vent'anni, presumibilmente ricordandosi il "fattaccio" avvenuto durante il matrimonio di Sean e Julia. A un certo punto mi è anche sembrato che vedesse Julia e dopo aver visto l'episodio due volte ho ancora il dubbio.
Quanto alla tristissima festa di compleanno col cioccolatino, ero talmente presa dall'atmosfera della scena e dalla stupenda colonna sonora che non avevo notato i due pasticcini: uno bianco e uno nero, Ebony and Ivory, per citare una arcinota canzone di Paul McCartney e Stevie Wonder.

Baci baci

Ilaria Cole
 
Top
lovecole
view post Posted on 3/7/2004, 00:43




CITAZIONE (CRAZYFORJULIAN @ 2/7/2004, 07:27)
Love si tratta semplicemente di un detto "La mela non cade mai lontano dall'albero" ovvero riferito a Julia ed Erica voleva dire che entrambe sono molto belle e desiderabili


Crazy

Grazie Crazy ....allora Erica è l'albero e Julia la mela....
 
Top
lovecole
view post Posted on 3/7/2004, 15:28




Tra le quote all'episodio sul sito di Becky c'è una frase pronunciata da Erica che mi pare vada la pena sottolineare.

Erica: "No, you look wonderful, you bastard. A handsome young prince turned into an even more handsome young plastic surgeon. I turned into an old lady who needs a facelift. You must think I'm pathetic."

La madre di Julia dice:
"Tu eri un giovane e bello principe e ora ti sei trasformato in un ancor più bello giovane chirurgo plastico"

Persino "l'albero delle mele" dice che il nostro eroe diventa sempre più bello con il tempo ....
 
Top
juliandreamer
view post Posted on 3/7/2004, 18:45




CITAZIONE (lovecole @ 3/7/2004, 16:28)
Persino "l'albero delle mele" dice che il nostro eroe diventa sempre più bello con il tempo ....

 
Top
arcadia71
view post Posted on 4/7/2004, 10:14




CITAZIONE
io ne approfitto per chiedervi se vi è parso che la capigliatura di Julian fosse più folta del solito  ..qui gli esperti del make up ci avranno messo lo zampino, perchè anche la stempiatura era più bassa! Mi sa che dirò a mio marito di consultarli anche lui  !


Ma no, secondo me erano semplicemente "a trazione anteriore" come dico io. Cioè erano pettinati un po' verso il davanti quindi la stempiatura si nota molto meno.
 
Top
eileen grant
view post Posted on 4/7/2004, 10:54




Approfitterei del fatto che Crazy ha citato il sito di Becky ...

Vorrei ricordare che più o meno ogni settimana (dipende dai suoi impegni studio/lavoro) lei lo aggiorna con le quotes di ogni singolo episodio (a suo insindacabile giudizio).

Pensavo di fare cosa gradita, postandovi tutte quelle di Erica Noughton e metterne le relative traduzioni

Fiato alle trombeeee

Christian: (smiling) "Botox."
Christian: (sorridente) "Botox"

Sean (still holding onto the birthday gift, shaking his head) "I don't need this."
Sean (mentre tiene in mano il suo regalo di compleanno, scuotendo la testa) "Non ne ho bisogno"

Christian (snorts): "Yeah, you do. I've been shooting my forehead full of it for months. Face it, Sean- we're not college kids anymore. Your hairline's up and your ass is down."
Christian (... gli esce un verso tipo maialetto... ): "Ma certo che ne hai. Sono mesi che io stesso mi sto riempendo la fronte di questa roba. Guarda in faccia alla realtà, Sean - non siamo più ragazzotti universitari. L'attaccatura dei tuoi capelli è più alta e il tuo c**o si sta abbassando."

Sean: "I'll be sure to put that on your fortieth birthday card in a couple of weeks."
Sean: "Mi ricorderò di scriverlo fra due settimane sul tuo di biglietto di auguri di compleanno."

*****************************************************************

Sean: "Let's go. Julia's gonna kill you if you bring me late to my own surprise birthday party."
Sean: "Andiamo. Julia ti ucciderà se mi farai arrivare in ritardo alla mia festa di compleanno a sorpresa."

Christian: "You know about that?"
Christian: "Lo sapevi già?"

Sean: "When you're married almost twenty years? Nothing is a surprise anymore."
Sean: "Quando sei sposato da quasi vent'anni, niente è più una sorpresa oramai."

Christian: "Can you at least try to look surprised? For her?"
Christian: "Ma puoi almeno cercare di sembrare sorpreso? Per lei?"

Sean: "Yet another reason not to do the Botox."
Sean: "Ecco un'altra ragione per non farsi il Botox."

*****************************************************************

Christian: (to Gina) "Our relationship from now on is strictly parental. Neither you, nor fatherhood, is holding me hostage."
Christian: (a Gina) "La nostra relazione da ora in poi sarà unicamente in qualità di genitori. Né tu, tantomeno la paternità mi terranno in ostaggio."

*****************************************************************

Christian: "So, Erica. Tell me what you don't like about yourself."
Christian: "Allora, Erica. Dimmi cosa non ti piace di te stessa."

Erica: "My neck. My eyes. My...stupidity. Why did I ever let you go?"
Erica: "Il mio collo. I miei occhi. La mia ... stupidità. Ma perché mai ti ho lasciato andare?"

Christian: (laughs) "I'll bet you say that to all the boys you slept with at your daughter's wedding. Ancient history."
Christian: (ride) "Scommetto che lo dici a tutti i ragazzi che ti sei portata a letto al matrimonio di tua figlia. Storia antica."

Erica: "Ancient. Yes. Why not throw in dead and buried?"
Erica: "Antica, è vero. Allora perché non gettarmi nella fossa e seppellirmi?"

Christian: "Erica, you know I didn't mean anything by that. You look wonderful.."
Christian: "Erica, lo sai che non intendevo dire niente del genere. Tu sei splendida ..."

Erica: "No, you look wonderful, you bastard. A handsome young prince turned into an even more handsome young plastic surgeon. I turned into an old lady who needs a facelift. You must think I'm pathetic."
Erica: "No, tu sei splendido, bastardo. Un affascinante giovane principe che si è trasformato in un giovane chiururgo plastico persino più affascinante. Io mi sono trasformata in una vecchia signora che ha bisogno di un lifting facciale. Devi pensare che io sia patetica."

*****

Ho volutamente tralasciato il discorso tra Christian e Sean nella camera preoperatoria, così come riportato da Becky, in quanto lei stessa mi ha fornito la versione "intera" che vi metterò nel prossimo post, visto che è lunghetta.

Baci

Eileen Grant

Edited by eileen grant - 4/7/2004, 11:59
 
Top
eileen grant
view post Posted on 4/7/2004, 11:23




Come promesso, ecco il dialogo nella stanza preoperatoria tra Sean e Christian. La traduzione (nel prossimo post) rimarrà un po' libera ... alcuni termini come "mamazon" mi sa che appartengono ad uno slang recente, non ne trovo menzione nei miei vocabolari (seppur abbastanza specifici...).

O forse ... mamazon rimane una ... cosa di Troy ... non posso dire ahem ... tr***ta ... vero ???

***************************************************************

SCENA IN INGLESE

Sean: "I've been thinking about that game Libby Zucker was playing before she shot herself? Can you think of anyone whose life improved dramatically after forty?"

Christian: "Um....us."

Sean: "Be serious, Christian. We're at a plateau. A high plateau, I'll give
you that, but still."

Christian: "I am serious, Sean. The climb has just begun. With Bobolit out of the picture, we're primed to become the premiere plastic surgery
destination in the southern U.S. The world is our oyster, and we're going
to suck that bitch down with a champagne chaser."

Sean: "And you're going to do all that with a baby in tow?"

Christian: "Uh huh."

Sean: "Your priorities are about to change, Christian."

Christian: "Oh no, they're not."

Sean: "Welcome to the world of pediatrician appointments, school plays. If you ever decide to get married, and inherit some inlaws, you'll have to
start parenting them, too. You can look like a thirty-year-old as long as
you want. You just can't live like one."

Christian: "Bullshit, Sean. I plan on banging twice as many mamazons this decade in far more depraved and debauched ways."

Sean: "Uh huh. You think Gina's gonna be okay with that?"

Christian: "Hey, I didn't hand Gina my balls when I agreed to raise Wilbur. I'll hire a nanny to pick up the slack."



Edited by eileen grant - 4/7/2004, 12:24
 
Top
eileen grant
view post Posted on 4/7/2004, 11:48




SCENA IN ITALIANO


Sean: "Sai, stavo pensando al gioco che Libby Zucker stava facendo prima di spararsi. Ti viene in mente qualcuno la cui vita sia migliorata drasticamente dopo i quarant'anni?"

Christian: "Um....noi."

Sean: "Sii serio, Christian. Siamo a buon punto, anzi, un punto elevato, te lo riconosco. Ma siamo fermi."

Christian: "Sono serio, Sean. La scalata è appena iniziata. Con Bobolit fuori causa, siamo pronti a diventare il principale centro di chirurgia plastica di tutto il sud degli Stati Uniti. Il mondo è la nostra ostrica e noi ingoieremo quella pu***na con un sorso di champagne."

Sean: "E tu hai intenzione di far tutto questo con un bimbo tra i piedi?"

Christian: "Uh huh."

Sean: "Le tue priorità stanno per cambiare, Christian."

Christian: "Oh no, non credo proprio."

Sean: "Benvenuto nel mondo degli appuntamenti col pediatra, delle recite scolastiche ... Semmai deciderai di sposarti e adottare il bambino, dovrai anche cominciare a comportarti da genitore. Potrai sembrare un trentenne per quanto vorrai, ma non potrai sempre vivere come tale."

Christian: "Str***ate Sean. Ho intenzione di farmi almeno il doppio delle pollastrelle dell'ultimo decennio e in maniera ben più depravata e dissoluta che mai."

Sean: "Uh huh. E pensi che Gina sarà d'accordo?"

Christian: "Hey, non ho ceduto a Gina la proprietà delle mie ba**e quando ho accettato di crescere Wilbur. Assumerò una tata per organizzarmi al meglio nei miei progetti."

********* *********

Edited by eileen grant - 4/7/2004, 12:54
 
Top
AnoukMM
view post Posted on 4/7/2004, 18:52




Thanks!
 
Top
56 replies since 22/6/2004, 13:29   2960 views
  Share