-
[LaLe].
User deleted
QUOTE (Ale-chan @ 12/2/2005, 17:40) Lasciamo stare...io sono una grandissima fan del doppiaggio giapponese (li adoro tutti) sentire qualcuno che non é Okiayu Ryotarou (per es) che fa Shigure mi ucciderà...
E vuoi mettere Kyo? Mi fa morir dal ridere!. -
.
Loro sono bravissimi....ma poi li scelgono attentamente facendo dei provini a cui partecipa tantissima gente ed infine é ovvio che scelgono il meglio^^
Anche il doppiaotre di Kyo era bravo..ma quelli di Shigure e Ayame erano grandiosi^O^O^
Adesso mi é venuta la curiosità di vedere che altro ha fatto il doppiatore di kyo^O^. -
ayn.
User deleted
Il doppiatore di Kyo ha fatto anche Van di escaflowne, poi non mi ricordo chi in card captor sakura e fushigi yuugi^^ . -
Tohru Honda.
User deleted
Per Kyo, nella versione italiana, voglio a tutti i costi Massimiliano Alto......mi sembra l'unica voce che gli si adatti un po'.... . -
ayn.
User deleted
E' vero, anch'io ci avevo pensato!!! Non penso però che saremo così fortunati ......
Edited by ayn - 12/2/2005, 18:25. -
.
Però Kyo ha una voce più ruvida di quella di Max Alto...
Comunque non si pup' avere tutto ._.
Facessero in modo di trovarmi qualcuno di bravo per Ayame e Shigure..... -
[LaLe].
User deleted
Post estemporaneo
Scusate ma la fonte di questa notizia sarebbe...?
Avevo sentito i progetti di dynit per il 2005 e di furuba nn si parlava (mi è venuto il dubbio l'altro giorno).
. -
.
Appunto la dynit non ne fa cenno e sinceramente avevo letto che i diritti li aveva la MondoVideo (o qualcosa di simile, la stessa di Love Hina per intenderci). Comunque non mi dispacerebbe poterlo vedere in italiano! La voce giapponese di Toru è dolcissima non so se tra le doppiatrici italiane ce ne sia una adatta, forse quella che doppia Lana in Smalville......... . -
[LaLe].
User deleted
QUOTE (Shion80 @ 14/2/2005, 16:51) Appunto la dynit non ne fa cenno e sinceramente avevo letto che i diritti li aveva la MondoVideo (o qualcosa di simile, la stessa di Love Hina per intenderci). Comunque non mi dispacerebbe poterlo vedere in italiano! La voce giapponese di Toru è dolcissima non so se tra le doppiatrici italiane ce ne sia una adatta, forse quella che doppia Lana in Smalville.........
Se fosse effettivamente la Mondovideo a curare l'edizione italiana..... beh.... aiuto!. -
tzizzo.
User deleted
Volevo sapere (visto ke la dynit nn ne accenna sul suo sito) se era possibile avere un link o una fonte attendibile riguardo a questa notizia dell'acquisizione dei diritti di Furuba (visto ke una voce analoga si era sparsa già 2 anni fa mi pare e poi nn successe niente).
(Se fosse passato alla Mondo invece inizio a kiedere ai miei amici se qualcuno lo vuole doppiare e ci proponiamo alla Mondo almeno verrà un lavoro + dignitoso di Love Hina )
Scusate il disturbo e grazie a tt quelli ke risponderanno ^^
Edited by tzizzo - 19/2/2005, 02:32. -
giada@.
User deleted
CITAZIONE (tzizzo @ 19/2/2005, 02:29) Volevo sapere (visto ke la dynit nn ne accenna sul suo sito) se era possibile avere un link o una fonte attendibile riguardo a questa notizia dell'acquisizione dei diritti di Furuba (visto ke una voce analoga si era sparsa già 2 anni fa mi pare e poi nn successe niente).
(Se fosse passato alla Mondo invece inizio a kiedere ai miei amici se qualcuno lo vuole doppiare e ci proponiamo alla Mondo almeno verrà un lavoro + dignitoso di Love Hina )
Scusate il disturbo e grazie a tt quelli ke risponderanno ^^
io ho preso la notizia da www.shoujo-love.net! ed il sito dovrebbe essere una fonte attendibilissima!^______^. -
nakoruru.
User deleted
il problema è che il sito ufficiale della dynit non dice assolutamente nulla a riguardo.... insomma la fonte non è proprio attendibile al 100%, per esserne sicuri bisognerà aspettare un comunicato ufficiale della dyint! . -
giada@.
User deleted
io credo che la dynit farà un comunicato quando avrà deciso il periodo in cui pubblicarlo!^__^ . -
tzizzo.
User deleted
Ok... cmq intendevo a quale fonte www.shoujo-love.net avesse attinto... ^^ avevo letto su quel sito ma appunto speravo di saperne di + visto ke cm già ricordato dynit nn dice niente.. cmq grazie a tt x le risp ^^ . -
giada@.
User deleted
CITAZIONE (tzizzo @ 19/2/2005, 18:38) Ok... cmq intendevo a quale fonte www.shoujo-love.net avesse attinto... ^^ avevo letto su quel sito ma appunto speravo di saperne di + visto ke cm già ricordato dynit nn dice niente.. cmq grazie a tt x le risp ^^
forse se provi a mandare una mail all'amministratrice del sito per chiederglielo! chissà che ti risponda!^__________^.