Shoujo Manga Outline :: FORUM ::

L'Anello dei Nibelunghi

by Goen, di Riyoko Ikeda ed Erika Miyamoto

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Yumemiru
     
    .

    User deleted


    A me è piaciuto molto e sinceramente non me l'aspettavo...Ero parecchio restio a comprare questo manga per parecchi motivi.
    1) è Goen, quindi non si sa quando finisce. Puo' benissimo essere interrotto, con una loro logica, al 2^ volume e farlo restare in stand by anche se mancano solo altri 2 volumi alla fine (vedere "Piece of cake").
    2) non sono assolutamente un fans dei drammi musicali in generale, che siano di Wagner o Pinco Pallo.

    Per ora mi vengono in mente solo 2 punti XD

    In ogni caso mi ha sorpreso in senso buono, l'ho letto tutto d'un fiato ma c'è un MA...ecco io non ho ben digerito i dialoghi sotto forma di "opera" usando un linguaggio aulico e via dicendo. In certi discorsi, ho trovato il tutto molto "pesante" a leggere e seguire per filo e per segno il discorso.
    Immagino che l'originale giapponese sia cosi' comunque.

    Sui disegni della Miyamato non ho nulla da dire, sono pressochè uguali identici a quelli della Ikeda "ultimo stile", ovvero uno stile maturo che a quasi tutti fa schifo, ma che a me piace anche perchè trovo assolutamente normale che una donna di 65 anni circa come l'Ikeda non disegni piu' come quando aveva 20 anni e serializzava "Lady Oscar"....
     
    Top
    .
  2. lLuca
     
    .

    User deleted


    Ehm che qualcuno spieghi in casa GOEN che nel box "cosa è accaduto finora" non èdevi scrivere quello che accadrà nel volume che andrai a leggere, ma quello che è successo nei volumi precedenti!

    Scherzi a parte... anche questo terzo volume a me è piaicuto davvero molto... ammetto che quando sono stati annunciati i titoli Ikeda ero un po' scettico sulla scelta visto la sua vastita di produzione, ma invece da Ayako a L'Anello dei Nibelunghi mi sto ritendo molto soddisfatto!

    Eì ormai chiaro che il manga non è una trasposizione dell'opera wagneriana, ma è più una sua ispirazione.

    Sono molto curioso di leggere come proseguirà e concluderà il su percorso il personaggio di Adolf all'interno della storia. Mi è inoltre molto piaciuta l'idea che lui sia assolutamente consapevole non solo di essere all'interno della storia de "L'Anello dei Nibelunhi", ma che tutti i personaggi che sta incontrando ne sono i protagonisti, dei quali lui conosce il percorso e la loro storia.

    Di contro devo dire che non ho ancora capito bene il gioco di Gunther e se sta cercando di fregare Sigfrido appioppandolo a Gutrune e se il suo viaggio alla ricerca fdi Brunilde con lui sia un modo per impossessarsi della sua spada e del suo anello.

    Di certo sarà molto interessante nel prossimo volume l'incontro tra Sigfrido e Brunilde. Mi aspetto anche che compaia la Dea custode delle nozze che nel primo volume ha voluto tanto la morte di Siegmund perchè reo di aver concupito con la moglie di un altro....
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Member
    Posts
    10,317
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    A me un po' dispiace che l'opera non sia del tutto fedele e considero Adolf (Hitler?) un elemento disturbante; comunque l'opera mi piace abbastanza e spero che non passi troppo tempo per leggere la conclusione.
    Ma la sorella di Gunther non si chiamava Crimilde? Ricordo che era così nella mini-serie trasmessa su Mediaset!
     
    Top
    .
  4. lLuca
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Sonoko @ 7/12/2015, 21:24) 
    Ma la sorella di Gunther non si chiamava Crimilde? Ricordo che era così nella mini-serie trasmessa su Mediaset!

    Sì... ma da quello che ho capito dipende dalla traduzione.. Wagner nella sua opera la chiama Gutrune perché prende il filone della Norvegese e non Germanico per la sua stesura... e i due percorsi si differenziano anche per conclusione delle vicende.
     
    Top
    .
  5. mony-chan
     
    .

    User deleted


    Per ora ho letto i primi due numeri e mi sono piaciuti molto. Ho visto che è uscito il terzo e spero di recuperarlo in fumetteria la prossima settimana. So che anche stavolta Ryoko Ikeda non mi deluderá :D
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Ball Buster

    Group
    Member
    Posts
    10,210
    Location
    Romagna solatìa

    Status
    Offline
    Scusate, qualcuno ha preso il vol. 4 di "L'anello dei Nibelunghi"?
    Anche da voi l'ultima pagina finisce con
    un'immagine dell'anello e le voci che inneggiano "Heil Hitler"
    ? E' il finale del manga? Cercavo una scritta "Fine", qualcosa... Ma non c'è nulla di nulla, e la facciata dopo è quella dei credits. E' normale che sia così? O_o
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Member
    Posts
    10,317
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Anche il mio volume finisce così. Un finale molto strano in verità, e non solo perché mi pare che Hitler in quel contesto non c'entri nulla! :petr:
     
    Top
    .
  8. Yumemiru
     
    .

    User deleted


    Io credo finisca proprio cosi, si sono solo scordati di mettere la parola FINE.
    Vabbè Hitler è stato messo per differenziare la storia dall'originale e sinceramente non mi ha dato fastidio la sua presenza anzi, mi è sembrato un escamotage ben riuscito e studiato.

    Il finale è un po' per la serie "chissà cosa sarebbe successo se Hitler avesse avuto l'anello dei nibelunghi",
    e beh la risposta per fortuna non la sapremo mai.

    D'altra parte cos'altro c'era da aggiungere?
    Sono morti tutti (LOL, Ikeda marchio di fabbrica) , Hitler trascina Gutrune con sè agli anni della II Guerra Mondiale e il Fuhrer viene "incoronato" tale.
    Insomma, si sono giusto dimenticati i tizi Goen di scrivere "Fine".
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Member
    Posts
    10,317
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    A me invece il finale non è piaciuto molto, non tanto per l'intromissione di un personaggio per me indigesto come Hitler, ma perché non ho capito
    come mai di punto in bianco, quando finalmente si era creato quel caos che gli serviva per tornare al suo tempo ed aveva anche l'anello che cercava, si preoccupa di caricarsi Gutrune in spalla per portarsela dietro come ulteriore souvenir: non aveva mai mostrato il minimo interesse, nemmeno puramente sessuale, per lei. :mgnu:

    E non mi è piaciuta nemmeno l'ultima scena, con
    Gutrune che parla con quel tizio anonimo: magari un confronto diretto con Hitler avrebbe potuto fare almeno vagamente intuire le sue motivazioni. :nfg:
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Ball Buster

    Group
    Member
    Posts
    10,210
    Location
    Romagna solatìa

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Yumemiru @ 8/2/2016, 09:05) 
    Insomma, si sono giusto dimenticati i tizi Goen di scrivere "Fine".

    Ah, vabbè, meno male. Grazie ^^

    (Comunque, a parte la parola "fine", due paginette in più potevano pure metterle. Ultima tavola, pagina dei credits, copertina bianca. Cioè, una roba più cheap e sciatta non la potevano fare... :-\ )
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Member
    Posts
    10,317
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Comunque vi è piaciuto? A me sì, ma quel particolare me l'ha un po' sminuito; e comunque preferisco la versione della miniserie andata in onda su Italia 1 qualche anno fa.
     
    Top
    .
  12. lLuca
     
    .

    User deleted


    eah... letto finalmente anch'io il quarto volume....


    Prima domanda, così subito... ma perché Hitler cambia totalmente il modo in cui è stato disegnato da metà volume in poi?! Era irriconoscibile!!! :sigsob: e il bello che tutto ciò avviene quando finalmente viene sveltata e tolto ogni dubbio sulla sua identità!!!

    Cmq, a parte questo e il povero cavallo costretto a bruciare con Brunnhilde e Sigfrido... a me questo "Anello dei Nibelunghi" è piaicuto, mi aspettavo una stori apiù simile a quella letta in Orpheus, ma da quello che ho capito leggiucchiando qui e lì, quello era "Il canto dei Nibelunghi" che quindi ha altre radici.

    Ho trovato davvero molto interessante l'introduzione del personagio di Hitler nella storia e come Riyoko Ikeda abbia utilizzato il suo personaggio, sempre così in seconda linea, per poi chiudere in maniera perfetta la sua storia con il furto dell'anello che rende potere rendende schiavi chi lo indossa e alla fine lo distrugge. Mi è piaciuta anche l'idea di Gutrune come Eva... donandole così anche a lei un finale tragico come per li altri tre protagonisti del manga... anche se nei volumi precedenti non c'era stato un minimo d'interesse dell'uomo sulla giovane... almeno non mi pare di ricordarlo... però poi il ragionamento fila... Eva la prima donna... Gutrune regina classica....

    Vince il premio per il più tonto del manga Siegfrid che non gli è venuto mai in mente che, visto che a perso la memoria, forse se una donna che non ti ha mai visto ti chiama con il tuo nome prima che tu ti presenti a lei... magari ti conosce, s epoi il tuo cavallo vedendola inizia pure a scondilare peggio di un cane...!

    Mi aspettavo che a ucciderlo, come da promessa fosse Brunnhilde e non solo come mandante, ma macchiandosi totalmente con il suo sangue... anche se mi è piaicuta molto tutta quella scena tra lei Gutrune, Siegfrid e il sacrificio finale del diventare un'unica cosa con la morte unendo le loro ceneri... con quelle del cavallo! :D :D :D
     
    Top
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    419

    Status
    Offline
    Letto tutto in un paio di ore! Sinceramente mi è piaciuto abbastanza: il racconto mitologico e tragico, oltre ai dialoghi in versi, lo hanno reso un po' atipico, ma godibile. Unico neo è la presenza di Hitler che ho trovato del tutto inutile e insensata. Per me è stato un elemento di disturbo della storia principale.

    Che l'Ikeda sia un'amante di drammi e tragedie sanguinose non è un mistero per nessuno (dopo Orpheus non mi aspetto niente di diverso da lei XD) :gugu: Però mi ha un po' deluso la caratterizzazione dei personaggi: grandi drammi ma poca passione. Avrei approfondito di più il legame fra Wotan e la figlia Brunnhilde (oltre che con il figlio illegittimo Siegmund), senza considerare che in questa storia tutti si innamorano follemente al primo sguardo (Siegmund e Sieglinde e poi anche Siegfried e Brunnhilde).

    Edizione Goen abbastanza buona, anche se vorrei capire perchè solo il primo volume presenta la pagina a colori inziale mentre con gli altri numeri vanno al risparmio :porc:
     
    Top
    .
  14. lLuca
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (-Shiho- @ 19/2/2016, 14:42) 
    Edizione Goen abbastanza buona, anche se vorrei capire perchè solo il primo volume presenta la pagina a colori inziale mentre con gli altri numeri vanno al risparmio :porc:

    Perché anche nell'edizione FairBell Comics originale il manga non ha pagine a colori, esclusione per la prima del primo volume.
     
    Top
    .
58 replies since 31/1/2012, 19:29   1833 views
  Share  
.