Shoujo Manga Outline :: FORUM ::

Le Viole Son Blu

by Flashbook, di Yuuki Obata

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. johan_ribert
     
    .

    User deleted


    Le viole son blu (Sumire wa blue)

    [recensione & gallery]
    www.shoujoinitalia.net/2010/sumire/

    di Yuuki Obata

    i39461.th


    (Dall'autrice di Bokura ga ita)
    2 volumi, conclusa
    il primo volume uscirà a Marzo 2010

    Trama a cura della casa editrice:
    CITAZIONE
    Obata Yuuki, autrice dello straordinario Bokura ga ita, torna a incantarci con le sue atmosfere dolci-amare e la sua capacità unica di ritrarre quel tempo ineffabile chiamato adolescenza. Le viole son blu (Sumire wa buruu), due piccoli grandi volumi da aprire come uno scrigno per contemplarne le semplici meraviglie. Lei ama lui, lui ama l’altra: è l’eterno triangolo, quasi inevitabile nei fumetti giapponesi per giovani fanciulle; ma unica e mai deludente è la maestria della Obata nel ritrarre, con originalità e sino alle sfumature più sottili, i paesaggi dell’animo dei suoi personaggi. Quelli della dolce Kinoshita Sumire, che a quindici anni ancora stenta ad avvicinarsi al ragazzo che le fa danzare il cuore, sempre sospinta in avanti dalla sua energica amica; e quelli di Makimura Daichi, giovane promessa di hockey, tanto saldo sul ghiaccio quanto incerto nella direzione dei suoi sentimenti… Intorno e dietro ai due intravvediamo, a tratti, ora nascosta ora in piena luce, una quotidianità al contempo particolare e universale, e quindi reale, in cui tutti possiamo riconoscerci; è l’accompagnamento su cui Obata Yuuki, ancora una volta, intesse e ci fa ascoltare, vignetta dopo vignetta, quell’arcana, indecifrabile, splendida e dolorosa melodia chiamata Amore.



    Edited by sayoko - 18/8/2011, 17:09
     
    Top
    .
  2. Aletta11
     
    .

    User deleted


    lo prenderò...a me no che non lo vinca... :gugu:
    una piccola vecchia-nuova opera della Obata...me curiosa...
     
    Top
    .
  3. *Vally-chan*
     
    .

    User deleted


    Avevocominciato aleggerlo in inglese,e l'avevo trovato molto dolce e carino....quindilo prenderò di sicuro!!!^o^
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Ball Buster

    Group
    Member
    Posts
    10,210
    Location
    Romagna solatìa

    Status
    Offline
    Bokura ga Ita mi sta un po' sfiancando, ma riconosco che l'autrice è brava. Magari in due volumi non fa in tempo a smagarmi. Possibile che mi decida a provarlo ^^
     
    Top
    .
  5. Hotaru_Tomoe
     
    .

    User deleted


    Assieme ai classici di GP Publishing, questo rischia di essere il mio unico altro acquisto shoujo della stagione: adoro la Obata, per me ha ottime doti di narratrice e in Bokura ci sono delle bellissime atmosfere poetiche, sono certa che non mi deluderà.
     
    Top
    .
  6. Misato-san
     
    .

    User deleted


    Io lo prendo di sicuro perche' il modo di tratteggiare i personaggi della Obata mi piace molto e sono curiosa di vederla all'opera con qualcosa di breve...

    ... solo una curiosita' riguardo al titolo del thread... da dove viene?
    Perche' e' una potenziale traduzione del titolo, ma come il Posocco spiegava in conferenza a Lucca probabilmente non sara' affatto quella usata nell'edizione nostrana, perche' esso e' basato su diversi giochi di significato... Sumire oltre che indicare il colore viola e' anche il nome della protagonista della storia, e il blu e' anche relativo al suo stato d'animo, tanto che il direttore editoriale Flashbook ipotizzava qualcosa come: "La malinconia di Sumire" quale titolo definitivo dell'edizione nostrana del manga...
     
    Top
    .
  7. *angelmoon*
     
    .

    User deleted


    Mhh devo dire che Bokura sta diventando pesante..pero' in questo caso due volumi sono pochi e potrebbero essere piacevoli da leggere..mah..provero' a dargli un'occhiata non appena sara' uscito..
     
    Top
    .
  8. Vitani
     
    .

    User deleted


    Questo è un mio acquisto sicuro, solo due volumi e la Obata con "Bokura ga Ita" mi sta piacendo molto. Certo che però anche "Le viole son blu" è un gran bel titolo!
     
    Top
    .
  9. kurtina21
     
    .

    User deleted


    Questo lo prendo! confido nella Obata!
    Il titolo "La malinconia di Sumire" sarebbe decisamente meglio!
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    ♪Sometimes the sound of goodbye Is louder than any drumbeat♪

    Group
    Member
    Posts
    11,842
    Location
    istituto Eitoku (Recanati ^^'')

    Status
    Offline
    vabbe', lo pijo a occhi chiusi, 2 soli volumi, peccatooooo :mhuaua:
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Sangatsu no Lion

    Group
    Member
    Posts
    7,025
    Location
    Inferno&Paradiso

    Status
    Offline
    Assolutamente si'...lo compro...io adoro la Obata *__________*
     
    Top
    .
  12. Demelza
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    ... solo una curiosita' riguardo al titolo del thread... da dove viene?

    dal comunicato che ci ha fatto avere la flashbook per la preview dello SMO ^^"

    CITAZIONE
    "La malinconia di Sumire"

    che mi sembra sia anche la versione adottata in Francia
     
    Top
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Mi sa che non ho capito

    Group
    Member
    Posts
    3,280
    Location
    Treviso

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Misato-san @ 3/11/2009, 19:43)
    Io lo prendo di sicuro perche' il modo di tratteggiare i personaggi della Obata mi piace molto e sono curiosa di vederla all'opera con qualcosa di breve...

    ... solo una curiosita' riguardo al titolo del thread... da dove viene?
    Perche' e' una potenziale traduzione del titolo, ma come il Posocco spiegava in conferenza a Lucca probabilmente non sara' affatto quella usata nell'edizione nostrana, perche' esso e' basato su diversi giochi di significato... Sumire oltre che indicare il colore viola e' anche il nome della protagonista della storia, e il blu e' anche relativo al suo stato d'animo, tanto che il direttore editoriale Flashbook ipotizzava qualcosa come: "La malinconia di Sumire" quale titolo definitivo dell'edizione nostrana del manga...

    Un appello alle altre persone presenti alla conferenza: è Misato che non ha capito o sono io che mi sono spiegato male? Quello che ho cercato di dire in conferenza è che "La malinconia di Sumire" *ERA* il titolo candidato *PRIMA* che una lettura più approfondita ci permettesse di scoprire che "sumire wa buruu" è un estratto di una strofa di una canzone citata nella storia. Ora che sappiamo perché l'autrice ha scelto quel titolo e da dove proviene, non possiamo che utilizzare la traduzione italiana della canzone come titolo, ovvero "LE VIOLE SON BLU". In conferenza ho citato il vecchio titolo candidato solo per spiegare la ricchezza di sfumature presenti nell'originale.

    CITAZIONE (kurtina21 @ 3/11/2009, 21:46)
    Questo lo prendo! confido nella Obata!
    Il titolo "La malinconia di Sumire" sarebbe decisamente meglio!

    E invece no! XD

    CITAZIONE (Demelza @ 4/11/2009, 08:31)
    CITAZIONE
    "La malinconia di Sumire"

    che mi sembra sia anche la versione adottata in Francia

    Esattamente. Hanno fatto, evidentemente, lo stesso ragionamento che abbiamo fatto noi inizialmente... ma evidentemente non hanno letto l'opera a fondo a fondo come abbiamo fatto noi! *^__^*
     
    Top
    .
  14. §Dave§
     
    .

    User deleted


    Questo manga sarà sicuramente mio! Grazie per averci/mi permesso di leggerlo! Ho visto alcune tavole e sembra molto carino!

    Per il titolo: secondo me ci stava meglio Le viole del cuore oppure La malinconia dell'amore (con tanto si cuore blu in copertina o in alternativa...un petalo di fiore!) ^_^
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Administrator
    Posts
    8,081
    Location
    Foggyland

    Status
    Offline
    Secondo me poteva benissimo funzionare La malinconia blu del cuore di Sumire.. un titolo facile e veloce!
    Il titolo "le viole son blu" lo trovo meno pesante.
    Per l'acquistio ci devo meditare, Bokura non l'ho letto per via delle atmosfere sempre più cupe, ma mi riservo di dare una chance a questo.
     
    Top
    .
24 replies since 3/11/2009, 00:05   1097 views
  Share  
.