Mal d'Egitto

L'angolo della risata, ..perche' non ci abbiamo pensato prima?

« Older   Newer »
  Share  
egyptely
icon6  view post Posted on 16/12/2005, 16:53




Siccome in molti forum che non menziono (MURPHY) c'e l'angolo dedicato alle barzellette voglio spudoratamente copiare..... wink.gif


TANTO TANTO TANTO by Silvio B.

Che stai facendo? Una leggina.
Per fare cosa? Imitare l'Argentina.
Hai uno scopo? Scagionarmi.
Dove ti trovi? Ad Arcore.
E come vivi? Rubo.
Di dove sei? Lumbard.
Qual è il tuo aspetto? Meno folto di un tempo, ma non per questo stempio.
A cosa pensi? Ai soldi.
Chi ti fa ridere? Boldi.
Che collaboratori hai? Solo bassi.
Che collaboratori hai? Solo bassi.
Rubo a te, al re, a tutto ciò che di mortale c'è
E ci guadagno:
Tanto tanto tanto tanto tanto
Tanto tanto tanto tanto tanto
Tanto tanto tanto tanto tanto
Tanto tanto tanto tanto tanto
Come va l'Italia? Bene.
Come va l'Unione? Male.
Come va il Polo? Bene.
Come va Prodi? Male.
Rubo a te, al re, a tutto ciò che di mortale c'è
e ci guadagno:
Tanto tanto tanto tanto tanto
Tanto tanto tanto tanto tanto
Tanto tanto tanto tanto tanto
Tanto tanto tanto tanto tanto
Come ti senti? Unto.
E Fassino? Smunto.
Innamorato? E 'sti cacchi.
E per l'altezza? I tacchi.
Chi governa il mondo? Bush.
Chi è il suo amico? Io.
Che ti dice Bondi? Sei un Dio.
Fede ti tocca? A volte.
Hai televisioni? Molte.
E lo stalliere? Mafioso.
E Bertinotti? Odioso
Cosa ti piace? Rubare.
E le tue ville? Al mare.
Cosa ti piace? Rubare.
E le tue ville? Al mare.
Cosa ti piace? Rubare.
E le tue ville? Al mare.
Cosa ti piace? Rubare.
E le tue ville? Al mare

 
Top
manu.79
view post Posted on 17/12/2005, 14:39





egy è troppo carina....
 
Top
trigoneblu
view post Posted on 20/12/2005, 16:00




Cleo ti autorizzo a cancellarla se vuoi....
mi è arrivata in e-mail.
sorry is in english...

An Englishman is having breakfast one morning (coffee, croissants, bread,
butter and jam) when a Frenchman, chewing bubble-gum, sits down next to him.
The Englishman ignores the Frenchman who, nevertheless, starts a
conversation.

Frenchman: "You English folk eat the whole bread??"

Englishman (in a bad mood): "Of course."

Frenchman: (after blowing a huge bubble) "We don't. In France, we only eat
what's inside. The crusts we collect in a container, recycle it, transform
them into croissants and sell them to Britain." The Frenchman has a smirk on
his face.

The Englishman listens in silence.

The Frenchman persists: "Do you eat jam with the bread??"

Englishman: "Of Course."

Frenchman: (cracking his bubble-gum between his teeth and chuckling).

"We don't. In France we eat fresh fruit for breakfast, then we put all the
peels, seeds, and leftovers in containers, recycle them, transform them into
jam and sell the jam to Britain."

After a moment of silence, The Englishman then asks: "Do you have sex in
France?"

Frenchman: "Why of course we do", he says with a big smirk.

Englishman: "And what do you do with the condoms once you've used them?"

Frenchman: "We throw them away, of course."

Englishman: "We don't. In Britain, we put them in a container, recycle them,
melt them down into bubble-gum and sell them to France."

Mi è sembrata davvero carina... o no?
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 20/12/2005, 22:48




Bellissima !!!
 
Top
lupenz64
view post Posted on 21/12/2005, 15:06




perchè non la traduciamo Cleo?? laugh.gif
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 21/12/2005, 15:44




Ma è umorismo inglese questo.....deve restare in inglese

ps: lup ma tu nn lo conoscevi l'inglese???!!? blink.gif
 
Top
egyptely
view post Posted on 22/12/2005, 22:52




ho una "barzelletta" sugli arabi ma non so se e' il caso di inserirla qui!!

huh.gif dilemma
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 22/12/2005, 23:37




sono le virgolette che mi preoccupano ...xò se è divertente...vai pure user posted image
 
Top
M U R P H Y
view post Posted on 22/12/2005, 23:45




Be' visto che sono stato chiamato in causa:

Dal ginecologo:
"Come mai nostro figlio è nato coi capelli rossi? Noi non abbiamo parenti così!"
-"Quante volte fate sesso all'anno?"
- "Una!"
- "Allora è sicuramente ruggine!"
 
Top
egyptely
view post Posted on 24/12/2005, 19:40




Eccola..non voglio responsabilita'..

PERCHE' GLI ARABI SI SUICIDANO?

PERCHÉ SI SUICIDANO GLI ARABI
TUTTO IL MONDO SI DOMANDA PERCHÉ I TERRORISTI ARABI, E NON QUELLI DI ALTRE PARTI DEL MONDO, SONO TANTO ANSIOSI DI SUICIDARSI.
BENE ANALIZZIAMO QUEL CHE SEGUE:
1) PROIBITO IL SESSO PREMATRIMONIALE
2) NON ESISTONO LE PROSTITUTE
3) PROIBITE LE BEVANDE ALCOLICHE
4) PROIBITI I BAR
5) PROIBITA LA TELEVISIONE
6) PROIBITO INTERNET
7) PROIBITI GLI SPORT, GLI STADI, LE FESTE, ECC.
8) PROIBITO L'ADULTERIO
9) PROIBITO MANGIARE CARNE DI MAIALE (PENSA ALLE NOSTRE COSTINE ALLA
GRIGLIA)
10) SABBIA DA TUTTE LE PARTI E NEMMENO UNA JEEP PER DIVERTIRSI
11) TONACHE INVECE CHE VESTITI
12) MANGIARE SOLO CON LA MANO DESTRA PERCHÉ CON LA SINISTRA CI SI PULISCE IL CULO ( E' VIETATA LA CARTA IGIENICA, COME SE LA VITA NON FOSSE SUFFICIENTEMENTE COMPLICATA)
14) NON CI SI PUÒ RADERE
15) NON SI PUÒ FARE LA DOCCIA
16) PROIBITA LA MUSICA STRANIERA
17) PROIBITA LA RADIO
18) LE GRIGLIATE SONO DI CARNE DI ASINO CUCINATE SU STERCO DI CAMMELLO
19) LE DONNE USANO VESTITI CHE SEMBRANO SACCHI E SONO SEMPRE VELATE
20) LA MOGLIE TE LA SCELGONO GLI ALTRI
21) TUA MOGLIE E' COSI' COPERTA CHE SOLO DOPO SEI MESI TI ACCORGI CHE HA LA BARBA ....E POI QUALCUNO TI DICE IN MANIERA CONVINCENTE CHE QUANDO MUORI ANDRAI IN PARADISO DOVE AVRAI TUTTE LE COSE CHE NON HAI AVUTO IN TERRA.....
ECCHECCAZZO ! DIMMELO, NON TI SUICIDERESTI ANCHE TU?


rolleyes.gif
 
Top
lupenz64
view post Posted on 24/12/2005, 23:06




CITAZIONE (Cleopatra79 @ 21/12/2005, 15:44)
Ma è umorismo inglese questo.....deve restare in inglese

ps: lup ma tu nn lo conoscevi l'inglese???!!? blink.gif

certo che conosco l'inglese!!!infatti io dicevo di tradurla per chi non lo conosce....vabbè gliela mandiamo in mp la traduzione cool.gif
 
Top
trigoneblu
view post Posted on 5/1/2006, 23:29




Eccone un'altra:

Un giorno arriva in Paradiso un signore, e tutto allegro fa amicizia con tutti, fino a quando vede un signore tutto infreddolito e gli chiede :"Ciao, tu di che cosa sei morto?"

"Io sono morto congelato" risponde: "...e tu di che cosa sei morto?"

"son morto di gioia!"risponde l'altro

"Come sei morto di gioia, spiegati meglio"

e lui: "Sono tornato a casa dal lavoro e ho trovato mia moglie tutta nuda sul letto, allora ho cominciato a cercare l'amante, ho cercato sotto il letto, in bagno, in cucina, negli armadi e non ho trovato niente, era tanta l'emozione di aver scoperto che mia moglie mi è sempre stata fedele che sono morto di gioia!"

"Pirla, se aprivi il congelatore a quest'ora eravamo vivi tutti e due!!!" Risponde l'altro

ciao a tutti
 
Top
egyptely
view post Posted on 7/1/2006, 23:45






ALLA FACCIA DEI CORSI D'INGLESE! laugh.gif





Bellissim' story of cappuccett red



One mattin her mamma dissed:

"Dear Cappuccett, take this cest to the nonn, but attention to the

lup that is very ma very kattiv! And torn prest! Good luck! And in

bocc at the lup!". Cappuccett didn't cap very well this ultim

thing but went away, da sol, with the cest.

Cammining cammining, in the cuor of the forest, at acert punt she

incontered the lup, who dissed: "Hi! Piccula piezz'egirl! 'Ndove do you go?".

"To the nonn with this little cest, which is little but it is full of a

sacc of chocolate and biscots and panettons and more and

mirtills", she dissed.

"Ah, mannagg 'a Maruschella (maybe an expression com: what a cul that had

dissed the lup, with a fium of saliv out of the bocc.

And so the lup dissed: "Beh, now I dev andar because the

telephonin is squilling, sorry."

And the lup went away, but not very away, but to the nonn's House.

Cappuccett Red, who was very ma very lent, lent un casin,

continued for her

sentier in the forest.

The lup arrived at the house, suoned the campanel, entered, and

after saluting the nonn, magned her in a boccon. Then, after

sputing the dentier, he indossed the ridicol night beret and

fikked himself in the let.

When Cappuccett Red came to the fint nonn's house, suoned and entered.

But when the little and stupid girl saw the nonn (non was the

nonn, but the

lup, ricord?) dissed: "But nonn, why do you stay in let?". And the

nonn-lup: "Oh, I've stort my cavigl doing aerobics!". "Oh, poor

nonn!", said Cappuccett (she was more than stupid, I think, wasn't

she?). Then she dissed: "But...what big okks you have! Do you

bisogn some collir?".

"Oh, no! It's for see you better, my dear (stupid) little girl",

dissed the nonn-lup.

Then cappuccett, who was more dur than a block of marm: "But what

big oreks you have! Do you have the Orekkions?".

And the nonn-lup: "Oh, no! It is to ascolt you better".

And Cappuccett (that I think was now really rincoglionited) said:

"But what big dents you have!".

And the lup, at this point dissed: "It is to magn you better!".

And magned really tutt quant the poor little girl.

But (ta dah!) out of the house a simpatic, curious and innocent

cacciator of frod sented all and dissed: "Accident! A lup! Its

pellicc vals a sac of solds".

And so, spinted only for the compassion for the little girl,

butted a terr many kils of volps, fringuells and conigls that he

had ammazzed till that moment, imbracced the fucil, entered in the

stanz and killed the lup.

Then squarced his panz (being attent not to rovin the pellicc) and

tired fora the nonn (still viv) and Cappuccett (still

rincoglionited).

And so, at the end, the cacciator of frod vended the pellicc and

guadagned honestly a sacc of solds. The nonn magned tutt the

leccornies that were in

the cest. And so, everybody lived felix and content (maybe not the

lup!).
 
Top
114 replies since 16/12/2005, 16:53   1454 views
  Share