Shoujo Manga Outline :: FORUM ::

Curiosità sul bon ton giapponese.

Uso dei suffissi onorifici...

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Kitten
     
    .

    User deleted


    Una domanda per chi vive o ha vissuto in Giappone sull'uso dei cosiddetti suffissi onorifici: ne conosco l'uso in modo abbastanza approssimativo ma soprattutto mi interessa approfondire i casi in cui non si usano, curiosità che mi è venuta per cercare di interpretare i rapporti tra alcuni personaggi in un film giapponese sottotitolato che si chiamano semplicemente col nome proprio. Si tratta di un rapporto uomo/donna e dalla trama per ora non si capisce se sono amici, fidanzati, sposati, ex fidanzati o separati/divorziati. Nel caso di separazione tra fidanzati/ammogliati si ritorna all'uso del suffisso (san, kun. ecc.) o si continua a chiamarsi semplicemente per nome? Come avviene il fidanzamento in Giappone? E come si lasciano? Ho sentito che si fanno una vera e propria dichiarazione. E di contro la separazione e il divorzio? In generale come si comportano i Giapponesi nelle faccende di cuore?
    Nel film ho anche notato che molte volte tra giovani rivolgendosi a ragazze si usa solo il nome, mentre per i ragazzi si è più formali.
     
    Top
    .
0 replies since 4/3/2014, 16:45   58 views
  Share  
.